Hervé NAHON 

Cette installation présente neuf socles en bois peints en graphite (50 x 50 x 50 cm). Les points cardinaux sont marqués par quatre blocs de glace (45 x 45 x 60 cm) emprisonnant chacun une ampoule électrique. Sur les cinq autres socles se trouvent des piles de très gros sel au dessus desquelles sont suspendues des ampoules électriques. Une bande son reproduisant un métronome est diffusée dans les hauteurs de la chapelle. Neuf câbles alimentent les ampoules qui sont connectées à trois lignes électriques au plafond reproduisant ainsi une structure symétrique à celle au sol. Les blocs de glace sont remplacés tous les trois jours (temps nécessaire pour leur complète disparition). L’ampoule emprisonnée à l’intérieur de la glace fait fondre celle-ci plus rapidement de l’intérieur sculptant ainsi des cavités. La fonte de la glace humidifie l’espace et donc dissout le sel. Le sel attire l’humidité et donc accentue la fonte de la glace. L’ampoule électrique joue un rôle très important dans cette pièce tout d’abord par son effet mécanique (la chaleur) et aussi par l’éclairage qu’elle donne à la glace et au sel. H. N.

This installation presents nine wood bases painted in graphite (50 x 50 x 50 cm). The cardinal points are marked by four blocks of ice (45 x 45 x 60 cm) each imprisoning an electric bulb. The five remaining bases bear piles of very coarse rock salt over which hang lightbulbs. A sound-tape reproducing a metronome is broadcast in the chapel’s heights. Nine cables feed the bulbs which are connected to three electric wires on the ceiling, reproducing a structure symmetrical to that on the floor. the ice blocks are replaced every three days (the time required for their total disappearance). The bulb imprisoned inside the ice melts the interior more rapidly, creating cavities. The ice’s melting humidifies the space and dissolves the salt. the salt attracts humidity and thus accentuates the ice’s melting. The lightbulb plays an instrumental role in this work, because of its mechanical effect (heat) and also by melting the ice and salt.


Guerre et Paix 1995
Glace moulée, sel, ampoule électrique, câble, bois, sonorisation, 6 x 6 x 10 m
Installation in situ à la Chapelle Sainte-Catherine, Aix-en-Provence
Photographies Hervé Nahon

War and Peace
Cast ice, salt, lightbulb, cable, wood, sound, 6 x 6 x 10 m
Site-specific installation at la Chapelle Sainte-Catherine, Aix-en-Provence


Guerre et Paix 1995
Glace moulée, sel, ampoule électrique, câble, bois, sonorisation, 6 x 6 x 10 m
Installation in situ à la Chapelle Sainte-Catherine, Aix-en-Provence
Photographies Hervé Nahon

War and Peace
Cast ice, salt, lightbulb, cable, wood, sound, 6 x 6 x 10 m
Site-specific installation at la Chapelle Sainte-Catherine, Aix-en-Provence


Cliquez sur les images pour voir un aggrandissement

Vues du bas : blocs de glace à deux jours d'intervalle

Retour