Anke DOBERAUER 

Accès à la mer et univers cabanonier, 7ème et 9ème arrondissement
Access to the See
 
Privatisations informelles du domaine public maritime
L'univers des cabanons, du laisser-faire aux récupérations d'accès et d'usages publics
Informal privatization of public maritime property
The world of cabanons (small beach huts), from laissez-faire to the recovery of public access and uses
 
Maldormé Panorama, 2019
Huile sur toile, 55 x 368 cm (8 éléments à 55 x 46 cm chacun)
 
Maldormé - Panorama, 2019
En plein centre-ville, sur la presqu'île de Malmousque, se trouve l'anse de Maldormé, une petite plage de galets autrefois recouverte de cabanons. L'application de la loi littoral a conduit à la destruction des habitations empiétant sur le domaine maritime et la plage, qui était privatisée, est redevenue publique. En 2019, quelques cabanons n'avaient pas encore été détruits, dont celui qui avait appartenu à une personnalité politique connue.
English version…
 

In the heart of the city center, on the Malmousque peninsula, lies Maldormé Cove, a small pebble beach once lined with beach huts. The enforcement of coastal legislation led to the demolition of dwellings encroaching on the maritime domain, and the beach, which had been privatized, was returned to public use. In 2019, a few beach huts had not yet been demolished, including one that had belonged to a well-known politician.


 
 
Plage des Catalans Panorama, 2019
Huile sur toile, 55 x 414 cm (9 éléments à 55 x 46 cm chacun)
 
Plage des Catalans, 2019
Vue privatisée : une immense terrasse avec vue sur la plage récemment recouverte d'habitations privées de luxe.

Private view: a huge terrace overlooking the beach, recently covered with luxury private residences.

 
 
 
Anse du Pharo 360° 2018
Huile sur toile, 55 x 460 cm (10 éléments de 55 x 46 cm)
 
Anse du Pharo, 2018
Les chantiers navals, situés près du Vieux-Port, ont été en partie détruits.

The shipyards, located near the Old Port, were partially destroyed.

 
 
 
Morgiou Village 2017
Huile sur toile, 6 éléments, 41 x 33 cm chacun
 
Morgiou Village, 2017
En été, la calanque de Morgiou se transforme en résidence fermée. Il y a deux siècles, les travailleurs de ce port de pêche au thon étaient noirs, d'où l'ancienne appellation de la première partie du village : « village nègre ».
English version…
 

In summer, the Morgiou cove becomes a gated community. Two centuries ago, the workers in this tuna fishing port were black, hence the former name of the first part of the village: “village nègre”.


 
 
Morgiou Panorama 2017
Huile sur toile, 6 éléments, 41 x 33 cm chacun
 
 
Cassis
 
Cassis, Camargo Foundation, 2014
Huile sur toile, 7 éléments à 33 x 41 cm chacun
 
 
Cassis, 2014
Huile sur papier, 8 éléments à 18 x 24 cm chacun
 
 
Retour / Back