Anna BYSKOV 

En vidéo, je travaille aussi sur la problématique du langage. Ainsi, l’instabilité, l’énoncé, le dialogue, l’échec de l’expression sont des éléments exploités par ma démarche. Je recherche des éléments destructeurs pour «foirer» le langage. Les éléments se traduisent souvent par une répétition, une incohérence, une articulation et un système de jeu simples, voire débiles, pour retranscrire les ambiguïtés entre l’humour, le sérieux, la frustration et le tragi-comique. Ce système (principe ou mise en situation) de jeu est souvent interprété par un dialogue avec moi-même. Je me dédouble voir me schizophrénise pour communiquer avec moi-même par l’intermédiaire de différents personnages. Il en résulte une représentation de la non-communication.

With video, I also work on the problem of language. Thus, the instability, pronunciation, dialogue, and failure of expression are elements that exploit throughout my process. I search for destructive elements to “screw” language. These elements are often portrayed through repetition, incoherence, articulation and network of simple or stupid games, to re-transcribe the ambiguities between humour, seriousness, frustration and the tragicomic. This network of games is often interpreted by a dialogue with myself. I double myself or “schizophrenise” myself to communicate with myself through the intermediary of different characters. The result is a representation of non-communication.

Jacadi 2007
Video numérique, 02:00

 
De la bêtise 2007
Video numérique
 
Barbichette 2006
Video numérique, 01:00
 
Retour